Staff スタッフ

Mr. Michael

ミスターマイケル

Director/Preschool/Afterschool Teacher
ディレクター プリスクールアフタースクールティーチャー

I am from the United States and have graduated from the school University of Phoenix. I began teaching at the communication school in California for the U.S Military and eventually moved into early childhood education in 1999. I have taught and received extensive training in right brain methods at Shichida Child Academy, worked with babies and preschool children in Pigeon International Kids World, and led a kindergarten class of 18+ students for 5 years at a Tokyo International Kindergarten. I know in the changing world today communication is the key and believe that if one can communicate well he or she has the ability to reach out to others and succeed in his or her dreams and goals. That is why I decided open a school where I could offer the opportunity for young children to learn in an English multi-cultural environment. One which explorers each child’s potential allowing everyone to learn and react in harmony through love and laughter. I am committed to providing the very best education to all of my students.

出身地は、アメリカ。アリゾナ州フィニックス大学卒。カルフォルニアの米軍基地にあるコミュニケーションスクールにて教員として教えはじめ、1999年か ら幼児教育にかかわっております。右脳教育の七田チャイルドアカデミーにて七田メソッドのトレーニングを受け多く生徒を受け持ち。その後ピジョンキッズ ワールドにて乳幼児、幼児を対象としたクラスを受け持っていました。そして、東京都にあるインターナショナルキンダガーデンにて5年間幼稚園教師として 18人のクラスを受け持っていました。近年、コミュニケーション能力が、成功への鍵といわれています。子供たちの将来も、このコミュニケーション能力に よって大きく変化していくことになると思われます。だからこそ、異文化と英語環境をLove and Laughterのなかで幼少時期から学べる場所を提供したいと思い、このスクールをオープンしました。子供たちに最高の教育を与えていきたいと思ってお ります。

Ms. Ryoko

ミスリョウコ

Office/Preschool/Afterschool Assistant Teacher
オフィス プリスクールアフタースクールアシスタントティーチャー

I am from Japan. I studied English at Sheffield college in England after graduating from junior college in Japan. After coming back from England, I studied at a Japanese teacher training school while working. Now I am married, have 3 children of my own and want to teach young children. When T.I.S opened, I started teaching English as an assistant and enjoy it very much. Two of my main goals for both schools are communications and leadership. These are two areas of education that are low in Japan and I want to offer the chance for many young learners to learn these two traits so that they may be able reach their goals and dreams. I look forward to teaching your children.

埼玉県所沢市出身。短大を卒業後イギリスシェフィールドカレッジにて英語を学ぶ。帰国後、働きながら日本語教師養成学校に通い卒業する。出産育児などをへ て3児の母となり、T.I.S.オープンとともに、英語講師アシスタントとして、子供たちに英語を教えています。
日本人にかけるといわれている、コミュニケーション能力、リーダーシップのある子を育てていきたいと思っております。子供たちの夢のお手伝いをするため に、たくさんの子供たちと出会いたいと思っています。
MFAジャパン社幼児・小児救急救護法研修を受け国際修了カードを取得。

Mr. Flavio

ミスターフラビオ

Preschool Assistant Teacher/Afterschool Teacher
プリスクールアシスタント アフタースクールティーチャー

Ms. Mayumi

ミスマユミ

Preschool/Afterschool Assistant Teacher
プリスクールアフタースクールアシスタントティーチャー

 

Ms. Amy

ミスエミー

Preschool/Afterschool Assistant Teacher
プリスクールアフタースクールアシスタントティーチャー